2010年11月23日

タイ旅行報告書③。

タイで受けた、プチ衝撃。

タイのタクシーの色。
タイ旅行報告書③。
ピーンク!

そして・・・
タイ旅行報告書③。
パーポー!

その他、オレンジや緑もなぜか光沢系。

そしてタクシーのミラーにぶら下げられているのは、
お守り的な意味をこめた生花の飾り。
タイ旅行報告書③。
タクシーの運転手さんの好みによるが、このタクシーのおじさんは本物の生花が好きで、2日に1度新鮮な生花を買っているそう。

この花飾りは街のあちこちで手作りされている。

そして街のあちこちにある「ヒヌカン」のようなお祈りスポットに、よく捧げられているのを見た。

チビ連れということもあり、便利で快適なタクシーには旅行中なんどもお世話に。

でもタイの交通手段といえば、トゥクトゥク。

姉によると、昔よりも観光客向けの乗り物になってしまっているとのことだったが。

タイ旅行報告書③。 
10年くらい前にやはりタイを訪れたときに乗ったトゥクトゥク。

うるさくて乗りごこちは悪いが、落ちないようにしがみつくのが楽しいし、

吹き抜ける風を感じられるのがやみつきに。

今回は2度ほど乗れて、満足!



Posted by ぶるーな at 21:12│Comments(4)
この記事へのコメント
Hi...Sawasdee Kub Khun Chikako (ちかこさん)
You are not the first to be amazed with the colors of Bangkok's taxi. Many
westerners, when in Bangkok, wonder "What a colorful taxi!" I'm happy that
you landed your home safely. I wish you would visit Thailand again. Here I
posted a link of one lady showing a spiritual healing by flute. I love to
listen to it whenever I felt stressful because it has a point of tone that
shocks me to awake and turn to normal mental condition.
Search you tube this words and Click the link below.

<Sukiyaki: Masayo Version Live in Namthong>
Posted by Mr.Hom , Thailand at 2010年11月24日 17:44
タクシー派手ですよね!
でも本土から戻ってきたら沖縄のタクシーも十分カラフルな気がする(^^;)
またタイに行きたいな・・・とぼんやり思います。

あ、タイではないのですが、年明け早々台湾に行くことになりましたよ~!
Posted by ayaco at 2010年11月25日 10:30
☆Dear Mr.Hom ☆
 Thank you for your kindness.We were able to enjoy during our travel.
I hope you will come to Okinawa someday. And help one japanese flutist lady now and forever,please! by Peekun.

☆ayacoさん☆
 行ける時に行く!をお互いに実行しましょう~。
 台湾、楽しんできてね。私たちもまた行きたい場所のひとつになりました♪
Posted by ぶるーな at 2010年11月27日 19:19
Sawasdee Kab, こんにちは
Someday I will FLY to Okinawa. But today I must SWIM to Okinawa.
You didn't need to pick me up at the airport, but at the seashore or
Okinawan coastline, and somewhere around Okinawan island. Hahaha... Just joking!
Posted by Hom , Thailand at 2010年11月29日 15:35
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。